Recent advances in Apertium, a free/open-source rule-based machine translation platform for low-resource languages T Khanna, JN Washington, FM Tyers, S Bayatlı, DG Swanson, TA Pirinen, ... Machine Translation 35 (4), 475-502, 2021 | 42 | 2021 |
Chuvash Language in Chuvashia's Instruction System: An Example of Educational Language Policies in Post-Soviet Russia H Alos i Font Journal on Ethnopolitics and Minority Issues in Europe 13 (4), 52-84, 2014 | 25 | 2014 |
Bilingualism and educational achievements: the impact of the language used at home by Tatar school students in Tatarstan, Russia ED Tovar-García, H Alòs i Font Journal of Multilingual and Multicultural Development 38 (6), 545-557, 2017 | 24 | 2017 |
Rule-based machine translation for the Italian-Sardinian language pair FM Tyers, HA i Font, G Fronteddu, A Martín-Mor The Prague Bulletin of Mathematical Linguistics 108 (1), 221, 2017 | 13 | 2017 |
Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике Э Алос-и-Фонт Чувашский государственный институт гуманитарных наук, 2015 | 12* | 2015 |
Factors affecting the knowledge of the Chuvash language amongst school students in Russia H Alòs i Font, ED Tovar-García Sociolinguistic Studies 9 (4), 345, 2015 | 12 | 2015 |
Russian, Chuvash and English: Minority-language activism, tourism promotion and the evolution of municipal advertisements in Shupashkar/Cheboksary (2015‒2018) H Alòs i Font Russian Language in the Multilingual World, 2019 | 10* | 2019 |
Trilingualism, Bilingualism and Educational Achievements: The Case of Chuvash and Tatar in Rural Russia H Alòs i Font, ED Tovar-García Вопросы образования, 2018 | 10 | 2018 |
Education in Udmurt and Chuvash as minority languages of Russia E Protassova, H Alòs i Font, E Bulatova InterDisciplines. Journal of History and Sociology 5 (2), 201-231, 2014 | 8* | 2014 |
Catalan Esperantists: Pacifists in a globalised world H Alòs i Font ICIP Working Papers 3, 2012 | 8* | 2012 |
Una eina per a una llengua en procés d'estandardització: el traductor automàtic català-sard. G Fronteddu, HA i Font, FM Tyers Linguamática 9 (2), 3-20, 2017 | 4 | 2017 |
О РЕГИОЛЕКТЕ ЧЕБОКСАР (НА ОСНОВЕ ПРОСЬБ ОБ ОСТАНОВКАХ В МАРШРУТНЫХ ТАКСИ) Э Алос-и-Фонт Вестник Чувашского государственного педагогического университета им. ИЯ …, 2018 | 3 | 2018 |
Языковой Сдвиг В Чебоксарах: Предварительные Результаты Опроса Старшеклассников H Alòs i Font | 3* | 2012 |
Història de l˘esperanto als Països Catalans. Recull d˘articles = Historio de esperanto en la Kataluna Landaro. Artikolkolekto F Poblet i Feijoo, H Alòs i Font | 3* | 2010 |
Теоретико-методологические основы количественного исследования лингвистического ландшафта городов России (на примере городов Республики Чувашии и Татарстана) Э Алос-и-Фонт, ЗА Махмутов Ашмаринские чтения, 99-104, 2016 | 2* | 2016 |
The Chuvash Language in the Chuvash Republic: An Example of the Rapid Decline of One of Russia˘s Major Languages H Alòs i Font Sociolinguistic Transition in Former Eastern Bloc Countries: Two Decades …, 2016 | 2* | 2016 |
Истоки влияний на чувашских исследователей- гуманитариев: статистический анализ статей «Вестника Чувашского университета» Э Алос-и-Фонт Исследование языковой ситуации в Чувашской Республике, 191-202, 2015 | 2* | 2015 |
Ситуация с чувашским языком у школьников старших классов крупных и средних населенных пунктов Чувашской Республики Э Алос и Фонт Языки меньшинств: юридический статус и повседневные практики, 73-88, 2013 | 2* | 2013 |
Els esperantistes catalans: un col· lectiu pacifista en un món global H Alòs i Font Institut Català Internacional per la Pau, 2012 | 2 | 2012 |
Оценка языковой политики в Чувашии Э Алос Фонт Чувашский язык и этнос в истории евразийской цивилизации, 134-137, 2011 | 2* | 2011 |