Semeval-2016 task 5: Aspect based sentiment analysis M Pontiki, D Galanis, H Papageorgiou, I Androutsopoulos, S Manandhar, ... International workshop on semantic evaluation, 19-30, 2016 | 1247* | 2016 |
Dutch parallel corpus: A balanced copyright-cleared parallel corpus L Macken, O De Clercq, H Paulussen Meta: Journal des traducteurs/Meta: Translators’ Journal 56 (2), 374-390, 2011 | 74 | 2011 |
Using the crowd for readability prediction. O De Clercq, V Hoste, B Desmet, P Van Oosten, M De Cock, L Macken Nat. Lang. Eng. 20 (3), 293-325, 2014 | 48 | 2014 |
All Mixed Up? Finding the Optimal Feature Set for General Readability Prediction and Its Application to English and Dutch O De Clercq, V Hoste Computational Linguistics 42 (3), 457-490, 2016 | 39 | 2016 |
Normalization of Dutch user-generated content O De Clercq, S Schulz, B Desmet, E Lefever, V Hoste Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural …, 2013 | 32 | 2013 |
Balancing SoNaR: IPR versus processing issues in a 500-million-word written Dutch Reference Corpus M Reynaert, NHJ Oostdijk, OD Clercq, H Heuvel, F Jong Malta: European Language Resources Association (ELRA), 2010 | 23 | 2010 |
Collection of a Corpus of Dutch SMS M Treurniet, O De Clercq, H Heuvel, NHJ Oostdijk Istanbul, Turkey: European Language Resources Association (ELRA), 2012 | 20 | 2012 |
Multimodular text normalization of Dutch user-generated content S Schulz, GD Pauw, OD Clercq, B Desmet, V Hoste, W Daelemans, ... ACM Transactions on Intelligent Systems and Technology (TIST) 7 (4), 1-22, 2016 | 16 | 2016 |
LT3: Applying hybrid terminology extraction to aspect-based sentiment analysis O De Clercq, M Van de Kauter, E Lefever, V Hoste Proceedings of the 9th International Workshop on Semantic Evaluation …, 2015 | 16 | 2015 |
LT3: Sentiment classification in user-generated content using a rich feature set C Van Hee, M Van de Kauter, O De Clercq, E Lefever | 16 | 2014 |
Translationese and Post-editese: How comparable is comparable quality? J Daems, O De Clercq, L Macken Linguistica Antverpiensia New Series-Themes in Translation Studies 16, 89-103, 2017 | 14 | 2017 |
Iest: Wassa-2018 implicit emotions shared task R Klinger, O De Clercq, SM Mohammad, A Balahur arXiv preprint arXiv:1809.01083, 2018 | 13 | 2018 |
Data Collection and IPR in Multilingual Parallel Corpora. Dutch Parallel Corpus. O De Clercq, MM Perez LREC, 2010 | 13 | 2010 |
Towards an integrated pipeline for aspect-based sentiment analysis in various domains O De Clercq, E Lefever, G Jacobs, T Carpels, V Hoste Proceedings of the 8th Workshop on Computational Approaches to Subjectivity …, 2017 | 12 | 2017 |
Exploiting framenet for content-based book recommendation O De Clercq, M Schuhmacher, SP Ponzetto, V Hoste CBRecSys at ACM RecSys 1245, 14-21, 2014 | 12 | 2014 |
Towards a corpus-based, statistical approach to translation quality: Measuring and visualizing linguistic deviance in student translations G De Sutter, B Cappelle, O De Clercq, R Loock, K Plevoets Linguistica Antverpiensia, New Series–Themes in Translation Studies 16, 2017 | 11 | 2017 |
Cross-domain Dutch coreference resolution O De Clercq, V Hoste, I Hendrickx Proceedings of the International Conference Recent Advances in Natural …, 2011 | 11 | 2011 |
Rude waiter but mouthwatering pastries! An exploratory study into Dutch Aspect-Based Sentiment Analysis O De Clercq, V Hoste Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and …, 2016 | 9 | 2016 |
Towards shared datasets for normalization research O De Clercq, S Schulz, B Desmet, V Hoste Language Resources and Evaluation Conference, 1218-1223, 2014 | 9 | 2014 |
Evaluating automatic cross-domain Dutch semantic role annotation O De Clercq, V Hoste, P Monachesi 8th International conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012 …, 2012 | 9 | 2012 |